您当前所在位置: Home 复习 考研英语 英语真题

考研英语长难句模拟题及知识点解析(二)

2019-10-22 10:39:47 125 中国考研网

  5、Constitutional law is political because it resultsfrom choices rooted in fundamental social conceptslike liberty and property.


  【分析】复合句。主句为 Constitutional law ispolitical。because 引导原因状语从句;其中分词短语rooted in... 作定语修饰 choices, 介词短语 like libertyand property 修饰 concepts。


  【译文】宪法是由植根于自由和所有权等基本社会观念的选择造成的,因此它是政治性的。


  6、When the court deals with social policy decisions, the law it shapes is inescapably political-which is why decisions split along ideological lines are so easily dismissed as unjust.


  【分析】多重复合句。主句为 the law...is inescapably political。when 引导时间状语从句;it shapes 为省略引导词的定语从句,修饰 the law, it 指代 the court; which 引导非限定性定语从句,修饰主句,其中包含 why 引导的表语从句。


  【译文】当法院处理社会决策时,它适用的法律不可避免地具有政治性--这也就是为什么不同意识形态的决策容易被认为是不公正的而不予考虑。


  7、 The justices must address doubts about thecourt's legitimacy by making themselvesaccountable to the code of conduct.


  【分析】简单句。句子主干为 The justices mustaddress doubts,介词短语 about the court'slegitimacy 修饰 doubts, by making...作方式状语。


  【译文】法官必须通过对行为准则负责来解除人们对于法院公正性的怀疑。


  【点拨】1)address 在本句中作及物动词,意为"处理,对付",如:to address an issue 处理问题。2)accountable to 意为"对...负责"。3) the code of conduct 意为"行为准则,行为规范"。


  8、 Laughter does produce short-term changes in the function of the heart snd its bloodvessels, boosting heart rate and oxygen consumption.


  【分析】简单句。句子主干为 Laughter does produce short-term changes。 介词短语 in thefunction of...作 changes 的后置定语,句末的现在分词短语 boosting...作伴随状语。


  【译文】"笑"确实能给心血管带来短期的变化,提高心率以及对氧气的吸收。9、But because hard laughter is diffficult to suatain, agood laugh is unlikely to have measurable benefitsthe way, say, walking or jogging does.


  【分析】复合句。句首为 because 引导的原因状语从句。主句的主干为 a good laugh is unlikely to havemeasurable benefits,主句包含 the way 引导的方式状语从句,say 作插入语。


  【译文】但是,由于"大笑"很难持续,一场酣畅淋漓的大笑给心血管带来的好处,不可能会像散步和慢跑给心血管带来的好处那样明显可见。


  10、 It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sadbut they become sad when the tears begin to flow.


  【分析】复合句。句首 It 为形式主语,真正的主语为 that 引导的从句。从句由 but 连接的并列复合句构成,第一个分句包含 because 引导的原因状语从句,第二个分句包含 when 引导的时间状语从句。


  【译文】19世纪末曾有人提到:人类不是因为悲伤而哭泣,而是因为流泪而悲伤。


声明:
(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。
(二)本网站在文章内容来源出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请与本站联系,我们会及时进行处理解决。